האם את/ה יודע/ת מדוע לא כדאי לך לסמוך על תרגום מכאני?
שירותי תרגום ובדיקות דקדוק אוטומטיים הם כלים שבהם תוכלו להשתמש, אך אינך יכול/ה לסמוך עליהם עבור המוצר הסופי שלך. טקסט שהועתק משירותים אלו לעתים קרובות מלא בשגיאות משעשעות (במקרה הטוב), או אפילו שטויות בלתי מובנות(במקרה הרע).
אתה לא רוצה שלקוחות, קולגות או פרופסורים יצחקו מהטעויות שלך, נכון?
גם אם את/ה מרגיש/ה שכישורי האנגלית שלך טובים, הכתיבה הטובה ביותר שלך עדיין תרוויח מהעריכה המקצועית שלי.
אלא אם כן את/ה דובר/ת אנגלית שפת אם, קשה לשפוט את האיכות הסופית שלך באנגלית. אנשים רבים יעידו על היכולת שלי לעזור להפוך את האנגלית שהיא לא שפת אם בשבילם, לתקשורת ברורה ומובנת.
בכך שתשכור אותי ישירות, תחסוך כסף. בנוסף, תפיק תועלת מדיאלוג אחד על אחד לגבי הפרויקט שלך.